Kalju Patustaja (new_etymology) wrote in covid19stat,
Kalju Patustaja
new_etymology
covid19stat

КАРАНТИН и магическое число 40.

КАРАНТИН и SEREINAGE (очищение).

сорок (рус., укр., блр.), σαρακοντα, σαραντα [сараконта, саранта] (гр.), quaranta [кваранта] (ит.) - 40.

-> карантин (40 дней), от quarantina [кварантина] (ит.) – «около сорока», «примерно сорок».


[Spoiler (click to open)]С этим же суффиксом –na:
dieci [дьечи] (ит.) – десять –> decina [дечина] (ит.) - «десяток, с десяток»;
dodici [додичи] (ит.) – двенадцать –> dodzina [додзина] (ит.) – «дюжина».


«...Карантин чаще всего при многих инфекционных болезнях, прежде всего оспе и чуме, длился сорок дней. Первые упоминания «карантинных» мероприятий встречаются ещё в Ветхом завете.
...[Само] слово «карантин» было впервые использовано в XIV веке в Венеции для отсрочки входа в порт кораблей, прибывающих из других стран. Именно на такой срок все суда должны были встать на якорь на некотором расстоянии от берега, перед тем как они смогут разгружаться.


...В XV столетии практика карантина указала на необходимость иметь карантинные лазареты, которые и были устроены в Венеции, Генуе, Марселе.
...В 1552 г., когда чума вновь появилась в Пскове, «бысть кличь в Новегороде о псковичех, о гостех, чтобы все они ехали вон, часа того из Новгорода с товарами какими ни буди; а поймают гостя псковитина на завтрее в Новгороде, ино его выведши за город сжечи и с товаром; а в Новгороде выймут во дворе псковитина, ино дворника бити кнутом, а псковитина сжечи. И бысть застава на псковской дороге, чтобы не ездили во Псков, ни из Пскова в Новгород».
...Стеснения, которым подвергались путешествующие, а равно и перевозимые товары, тяжело отзывались на экономическом строе и общении людей. Строгость исполнения карантинных мер по отношению чумы, которой тогда только и боялись, повела к тому, что уже в XVII столетии многие города и местности терпели страшную нужду и голодали только потому, что лишены были подвоза самых необходимых пищевых продуктов и вещей.
...Карательные методы за нарушение карантинных норм отличались крайнею жестокостью; так, в Женеве нарушителей сжигали, а в городе Динь-ле-Бен в 1629 г. было запрещено жителям выходить из города под страхом смертной казни.
...С конца XVIII века [«карантин»] – «дом, в котором приезжающие из заразительных мест должны иметь пребывание своё».


Синоним КАРАНТИНА – созвучное SEREINAGE [СЕРЕНАЖ] (ит., фр.) – «очищение» - использовавшееся и для обозначения карантина судов в портах – до сих пор, похоже, находит отражение и в понятии «ТАМОЖЕННАЯ ОЧИСТКА» (customs clearance) прибывающих грузов.

[Spoiler (click to open)]Слово SEREINAGE из следующего поля:

sereno [серено] (ит.) - ясный, светлый;
saarni [саарни] (фин.) - ясень; saarnianna [саарни-анна] (фин.) - ясновидящая (cжигание коры ясеня - дерева Жизни, сканд. Yggdrasil - давало шаманам эффекты как от "волшебных" грибов; Ср. ash-tree [эш-три] (англ.) - ясень, "пепельное дерево", от ash [эш, аш] (англ.) - пепел);
Ср. Золота́я ба́ба (коми Зарни ань; коми-перм. Зарни инь; хант. Сорни най) — легендарный идол, предмет поклонения населения Северо-Восточной Европы и Северо-Западной Сибири, поэтому в Сибири Золотую Бабу иначе называют «Сиби́рский фараон»;
sure [шуэ(р)] (англ.), sûr [сюр] (фр.) - ясный, верный, уверенный, надёжный;
жер (ингуш.) - светлое время суток; серло (чечен.) – свет; cирла (чечен.) – светлый;
seren [серен] (уэльс.) - звезда;
zarni [зарни] (удм., коми), zrnya [зрнья] (мокш.), sırne [сырне] (эрз.), sarn’ə [сарнэ] (хант.) – золото;
zər [зэр] (азер.) - золото; zərrin [зэррин] (азер.), zærin [зэрин] (осет.) - блестящий, светящийся, золотой;
[zaranya, zarnya; заранья, зарнья] (иранск., авест.) - золото;
заря, зоря - восход солнца, окрашивающий небосвод золотым сиянием;
sära [сяра] (эст.) - блеск, сильное свечение, сияние, сверкание, великолепие;
sära(ma), sära(da) [сяра(ма), сяра(да)] (эст.) - светлеть, сиять, светиться, блестеть, сверкать, искриться, блистать; särata(ma) [сярата(ма)] (эст.) - заблестеть, заискриться, озарять, озарить, залить светом; sarastaa [сарастаа] (фин.) - светать, рассветать;
[šer; шер] (шумер.) - утро, утренняя заря, день, рассвет; [še.er, šer, še.er.ĝa; ше.ер, шер, ше.ер.(н)га] (шумер.) - солнечный луч, свечение, блеск, сияние; [še.er-; ше.ер-] (шумер.) - ярко светить, излучать; [še.er.zi; ше.ер.зи] (шумер.) - излучение, свечение, рассвет, солнечный свет, сияние; [še.er.zi.ĝa; ше.ер.зи.(н)га] (шумер.) - светящийся, лучезарный;
[sūryōdaẏa] (бенгальск.) – восход;
सूर्य [sūrya; суурья] (санскр., гуджарати, маратхи, непал.), सूरज [sooraj; соорай] (хинди), ಸೂರ್ಯ [sūrya; суурья] (каннада), സൂര്യൻ [sūryan; суурьян] (малаялан), ਸੂਰਜ [sūraja; суурая] (панджаби), சூரியன் [cūriyaṉ] (тамильск.), సూర్యుడు [sūryuḍu; суурьюду] (телугу), [sūraj; суурай] (урду), surya [сурья] (индонезийск.) - солнце;
[suru; суру] (яп.) – излучать.

Ср. с –В(-Ф):

Ср. [śārāf, мн.ч. śərāfîm; саарааф, мн.ч. сэраафим] (арх. ивр.) - "пылающий, огненный; змей, летающий змей, змееподобная молния; летающий дракон или грифон; управляемый с земли воздушный змей";
Серафи́мы — в иудейской и христианской традиции высший ангельский чин, наиболее приближённый к Богу; Толкование имени: «жечь», «испепелять»; Атрибуты: огненный меч - См. https://ru.wikipedia.org/wiki/Серафи́мы ;
sirav [сирав] (эст.) - яркий, сверкающий <- sira(ma) [сира(ма)] (эст.) - мерцать, искриться, звездиться.

Ср. с -К:

sirkiä [сиркиа] (ижор.) - яркий, чистый; sirkõa [сиркыа] (водск.) - прозрачный, яркий; sirkeä [сиркеа] (фин.) - жизнерадостный;
дзарах (ингуш.) - выход солнца из за горизонта утром;
[zaerah; Зерах] זרח (ивр.) - сияние (солнца);
сэрако (ненец.) – белый; sárga [сарга] (венг.), сорәм (хант.) – жёлтый;
sariq [сарик] (узб.), sarı [сары] (азер., тур.), сары (тат., каз., кирг.), зард (тадж.) – жёлтый;
сар (монг.) - луна; шар (монг.) - жёлтый;
сурх (тадж.) – красный (накалённый);
cүр (каз.) - копченый, вяленый; сөрем (тат.) - копоть, перен. угар, смрад, чад; сөремләнү (тат.) - закоптеть, закоптиться; сөремләү (тат.) - коптить, закоптить; сөремле (тат.) - коптящий, чадящий; закоптевший;
suri̮m [сурым] (удм.) - угар, угарный газ; сāритым (манси) – жареный.

См. подробнее: ЖАР, ГОРЕТЬ - https://new-etymology.livejournal.com/26253.html


Не может ли SEREINAGE (очистка, очищение) быть в основе числительного ΣΑΡΑΝΤΑ, QUARANTA?



Магическое число СОРОК и соответствующий магический отрезок времени - СРОК.



СОРОК (рус., укр., блр.), σαρακοντα, σαραντα [сараконта, саранта] (гр.), quaranta [кваранта] (ит.) - 40.

С одной стороны, имеется просто 4: quaTro [кватро] (ит.), чеТыре.
«Пропавшее» -Т- перед -р- в quaranta [кваранта] (ит.) и сорок ? Ср. [čār; чаар] (перс. ) - четыре (4).

С другой стороны, числительное СОРОК (40) чётко сопоставимо с тюркскими:
QYRYQ [КЫРЫК] (булг., тат., каз.), KYRYK [КЫРЫК] (алт. ойрот., шор.); QIRIQ [КИРИК] (узб.), хĕрĕх (чув.), kyrk (тур.), qyrq (кум., к.балк., кирг., ног.), kyrk, kyrx (кар.) – 40.
См. 1) https://trueview.livejournal.com/234819.html .

«Числительное СОРОК представлено только в [восточно-славянских] русском, украинском и белорусском. В большинстве славянских языков сорок передаётся сочетанием «четыре и десять», например, болгарское «четиридесет».
Первое [письменное] употребление слова сорокъ отмечено в Ипатьевской Летописи. Так, под 1248 годом, рассказывая о победе, одержанной Васильком Романовичем над ятвягами у Дрогичина, летописец говорит, что в битве «убито бысть князий ятвяжских сорокъ».
Слово sоrоk представлено в польском, но не является обычным обозначением числительного 40, а используется в текстах XVI—XVII вв. в специфическом значении «связка из 40 собольих шкур».

См. 2) https://anti-fasmer.livejournal.com/322170.html .

Как видим из фактов, изложенных trueview:

1) слово СОРОК используется в русском, украинском, белорусском, точно соприкасавшихся с тюркскими языками, где 40 – КЫРК, КЫРЫК.

2) значение числа 40 – это, прежде всего, просто «много», «большое множество» («дальше некуда»):

• cвязка из СОРОКА («большого числа») шкур (пусть и отсчитанных до 40 – потому что дальше по пальцам надо считать заново);
• убито СОРОК ( = «много») князей;
• Али-Баба и СОРОК ( = «много») разбойников;
• СОРОКОножка ( = любая «МНОГОножка», пусть и с отличным количеством лапок);
• выражение ‛СОРОК СОРОКОВ’ - символизировавшее некое число, превосходящее всякое воображение и собственно математические познания;
• КЫРЫК ЙЫЛ (тюрк.) - ‛много лет, в течение многих лет, долго’ (напр., kyrk jyl sojlenmek (тур.) – (об этом) долго будут помнить, букв. «(об этом) будут рассказывать сорок лет»).


Почему 40 – это «много», «дальше некуда»?

Число 40 – это дважды пересчитать все пальцы на руках и ногах, 2x20 – См. подробнее про 20-ричный счёт: https://new-etymology.livejournal.com/36614.html ).


Альтернативно, согл. trueview, число 40 – от некоего замысловатого «‛счёта сороками’ - большим пальцем по суставам пальцев (переходам между фалангами) остальных четырёх пальцев правой руки. Если число превышало 8, то при достижении 8 считающий загибал один палец на противоположной руке. По достижении числа 40 все пальцы руки, фиксировавшей полные осьмушки, оказывались сжатыми в кулак.»

Помимо упомянутого карантина, при котором товары и мореплавателей изолировали на (примерно) 40 дней, 40 как «срок» – это ещё и:

• 40 дней – срок Великого поста, за который достигается очищение души и тела;
• 40 дней – период, за который, как считается, у человека полностью обновляется кровь (красные тельца); © valeriy_osipov ;
• 40 дней – период, за который, как полагают арабы, женщина становится «чистой» после родов; © valeriy_osipov ;
• 40 дней – период, за который окончательно «уходит душа» скончавшегося человека – по прошествии которых мы до сих пор собираем «поминки»; «сороковина» по покойнику есть во многих религиях;
• 40 дней – период, за который плоть умершего «съедалась» в саркофаге / дольмене.


[Spoiler (click to open)]Гарантированно! Наверняка! Не в этом же ли поле также и словa гарантия, guaranty, warranty, surety, assurance ?

См. семантическое поле с семантикой «чистоты, очищения» выше (sereno [серено] (ит.) - ясный, светлый; sure [шуэ(р)] (англ.), sûr [сюр] (фр.) - ясный, верный, уверенный, надёжный; и т.д.).



Примечательны также народные суеверия, связанные с несчастьями по достижении 40:

• Несчастливым для охотника считался 41-й медведь;
• Мы до сих пор обходим празднование 40-го дня рождения (наступление 41 года жизни).
Subscribe

promo covid19stat april 19, 2020 07:03 13
Buy for 10 tokens
Свежее с https://matholimp.livejournal.com/1923087.html : Канун дней рождения величайших мерзавцев, сильнее других повлиявших на историю ХХ века (рамки которого задним числом разумнее определять как 1918-2018), побуждает к юбилейному тексту. На исходе первой мировой волна социалистических…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic
  • 2 comments